Edition originale de la traduction française établie par Charles Baudelaire et pour laquelle il n'a pas été tiré de grands papiers. Reliure en demi basane rouge, dos lisse orné de pointillés à froid, pièce de titre et nom de l'auteur de basane noire, initiales dorées en queue, plats de papier marbré, tranches mouchetées, modeste reliure de l'époque comme généralement. Une page de garde froissée, rares rousseurs. Le premier ouvrage de Poe traduit par Baudelaire, avec sa préface Sa vie, son oeuvre, premier maillon dans la conquête par Baudelaire de son double littéraire en prose, destiné à asseoir définitivement le nom de Charles Baudelaire aux côtés de Poe.