Edition originale de la traduction française par Jean-François de Bourgoin. Un portrait au frontispice par Desrocher.
Reliure en demi basane brune d'époque à petits coins. Dos lisse orné de 4 petits fers et de filets. Pièce de titre de veau brun. Mors supérieur fendu en tête. Coins émoussés.
Paru initialement en 1791 en Allemagne où le livre eut un certain succès, l'ouvrage est le premier travail historique de l'auteur, professeur à Kiel, qui sera suivi de nombreux autres. In fine analyse des divers ouvrages qui ont rapporté l'histoire de Charlemagne. La traduction de ce livre en 1805 n'est pas étrangère au climat politique dominé par la nouvelle figure de l'empereur Napoléon.