Mahmoud le Gasnévide. Histoire orientale. Fragment traduit de l'arabe
Chez Jean Hofhoudt|à Amsterdam 1729|12 x 17.50 cm|relié
Vendu
Poser une question
⬨ 40540
Édition originale, rare. Exemplaire aux armes frappées en queue d'Antoine-René de Voyer d'Argenson, marquis de Paulmy, qui fut l'un des plus grands bibliophiles du XVIIIème siècle et dont la bibliothèque fut à l'origine de la Bibliothèque de l'Arsenal. Reliure de l'époque en pleine basane brune mouchetée. Dos à nerfs orné de quatre fleurons. Pièce de titre en maroquin rouge. Coiffes élimées. Mors supérieur ouvert en queue sur un centimètre. Trois coins émoussés. Bien que l'ouvrage soit présenté uniquement aujourd'hui comme un récit satirique à clef et une allégorie de la Régence, dont toutes les personnalités figurent sous des noms orientaux, Mahmoud est également un vrai conte oriental et contient de nombreuses notes sur l'histoire des califes et les mœurs et coutumes des Arabes. Par ailleurs, il ne contient aucune composante des contes européens alors en circulation, mais son écriture emprunte plutôt ses procédés au récit historique : on y voit l'évolution d'un conquérant. Œuvre de l'économiste Jean-François Melon, auteur de l'Essai politique sur le commerce. Étiquette : « J. Geoffrey Aspin. Rara books. Little Sutton, Cheshire. England ».