Les six livres de Lucrece De la nature des choses [Ensemble] L'Achileyde de Stace, avec le commencement de La thebaïde [Ensemble] Les catalectes des anciens poëtes latins
De l'imprimerie de Jacques Langlois|à Paris 1675 - 1678|18 x 26 cm|relié
Vendu
Poser une question
⬨ 47347
Réunion de trois ouvrages de la traduction de Michel de Marolles, en vers, parus chez le même éditeur. Mention de troisième édition pour De la nature des choses. 1677. La première édition datant de 1659. Un portrait de Marolles au frontispice par Nantueil. Edition originale de L'achileyde. 1678. L'originale date de 1658. Mention de seconde édition pour Les catalectes, en deux parties, avec deux pages de titre. Reliure en pleine basane brune d'époque. Dos à nerfs orné. Pièce de titre de basane brune. Coiffe de tête arrachée. Mors ouvert en tête. Mors supérieur fendu. Divers manques sur le dos. 2 coins émoussés. Outre son oeuvre d'historien, l'abbé de Marolles (1600-1681) aura traduit de nombreux auteurs latins, Ovide, Virgile, Lucain, Sénèque, catulle... Ses traductions furent très estimées, renouvelant la lecture d'oeuvres déjà célèbres. L'achileyde contient, outre le poème épique de la geste d'Achille, La thébaïde et divers poèmes latins de Lucain, Virgile... Les catalectes font référence à un livre de Scaliger qui a réuni toutes les pièces peu connus de poètes latins (célèbres ou inconnus), Marolles s'est chargé de traduire l'ensemble du livre.