De l'imprimerie d'Auguste Delalain|à Paris 1817|10 x 16.50 cm|relié
180 €
Poser une question
⬨ 35475
Nouvelle édition des Satires de Perse traduite, commentée et annotée par Nicolas Selis. Reliure en plein cartonnage d'époque. Dos de papier vert à coins orné de roulettes. Plats de papier noir. Pièce de titre en maroquin rouge. Il s'agit, selon Brunet : « Une des meilleures traductions de Perse » (Brunet IV, 522). Nicolas-Joseph Sélis (1737-1802), littérateur et professeur au collège Louis-le-Grand, remplaça l'abbé Delille, auquel il était lié, dans la chaire de poésie latine du collège de France en 1796. Chaque satire est présenté puis annoté. Une longue préface introduit l'ouvrage, ainsi qu'une lettre de Le Monnier, lui-même traducteur des satires, et qui confronte son travail avec celui de Selis.